Shakespeare Seminerleri: Othello

Shakespeare’in sınırların arasında gezindiği tragedyalarından Othello, Doğu-Batı çatışmasının tam ortasında yer alan bir sembolik coğrafyada, Kıbrıs’ta geçer. Othello’da kendi sınırına götürülüp sınanmayan bir ikilik veya kendi sınırında karşıtına dönüşmekle sınanmayan bir kimlik yok gibidir. Üç oturumluk seminerde oyunun tarihsel bağlamı ve tiyatronun kavramları eşliğinde inceleyeceğiz bunları: uygar-barbar, Hıristiyan-Müslüman (Türk), beyaz-siyah, iyilik-kötülük, militer-domestik, kadınlık-erkeklik, insan-hayvan, epik-romantik vs. ikilikleri.

Takip Edilecek Kaynak:
Othello, çev. Emine Ayhan, Akademim Yayınları. (Yakında basılacak.)

Seminer – 3 Hafta
Takvim detayları burada.

2,880.00

Fiyatın Detayları
Fiyat (KDV Hariç): 2,400.00
KDV (%20): 480.00
Fiyat (KDV Dahil): 2,880.00

Semimer Yürütücüsü

Emine Ayhan, Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih, Coğrafya Fakültesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden Macbeth ve Machiavelli konulu lisans teziyle 2004’te mezun oldu. Aynı fakültenin Sistematik Felsefe ve Mantık anabilim dalında yüksek lisans derslerini tamamladıktan sonra edebiyat yüksek lisans derecesini Ahmet Hamdi Tanpınar ve ulusal alegori konulu teziyle Bilgi Üniversitesi Karşılaştırmalı Edebiyat bölümünden aldı. Lewis Hyde, Wendy Brown, Svetlana Boym, Alasdair Gray, Terry Eagleton, Spinoza gibi yazar ve düşünürlerden yaptığı çok sayıdaki kitap çevirisinin yanısıra şiir, oyun ve makale çevirileri de bulunuyor. 2008’den bu yana disiplinlerarası edebiyat ve tiyatro eleştirisi seminerleri yürütüyor, çeşitli mecralarda edebiyat yazıları yazıyor. 2018’den bu yana Shakespeare oyunlarının eleştirel çeviri edisyonlarını yayına hazırlıyor. Çevirileri Moda Sahnesi tarafından sahnelendi, sahneleniyor. Bu kapsamda yayımlanan ve yayına hazırlanan Shakespeare çevirileri: Bir Yazdönümü Gecesi Rüyası (ortak çeviri-2018), Fırtına (2018), Venedik Taciri (2019), Kral Lear (2019), Şirret Evcilleşmesi (2020), Macbeth Tragedyası (2025), Othello (yayına hazırlanıyor).